摘要:当前,世界各国的互动交流越来越密切,文化交融程度越来越高,在此背景下,英语教育教学要重视和加强跨文化意识培养。要通过培养学生对英语阅读教学知识文化意识的认知和掌握,使其更好地了解英语阅读的教学内容,增强学生的文化底蕴,逐步实现提升学生英语跨文化意识的目标。
关键词:高中英语;阅读教学;跨文化意识
近些年来,随着国家教育体制的持续改革和创新,高中英语课程的教学思维和模式也要持续创新和改革。根据高中英语教材分析可知,教材中囊括了诸多方面的阅读内容,并且这些内容涉及的面较广,这在无形中增加了学生的阅读难度,虽然高中生掌握了一些英语基础知识,但难以满足英语阅读的需要,学生尚不能完全把控好阅读,还存在阅读了解难等问题。其主要原因在于学生在进行文章阅读时,对文章的创作背景认知能力缺乏,无法深层次对文章进行理解。因此,在高中英语阅读教学过程中,英语教师要注重跨文化意识培养,将文章内容与背景有机结合,有效地拓展学生的知识面。为学生更好地对文章进行把握提供保障。
一、高中英语教学中学生跨文化意识培养的重要性
高中英语作为学生高中时代重要的学科之一,学好英语可以为学生后续学习奠定比较坚实的基础。阅读作为学习英语的重要途径之一,由于自然环境、历史背景、风俗习惯、宗教与文化语境不同,英语和汉语的同一个词往往存在很多不同,而教师在教学中常忽视这些细节点,在阅读教学中不带领学生去理解探究这些现象,随着学习的推进,会造成很多知识误解[1]。所以,有意识地积累文化背景知识,可以帮助我们准确、完整地理解语言所要表达的思想内容,更好地运用英语这个交际工具,达到交流的目的。教师一方面应当促使学生在英语阅读产生良好体验,另一方面应当融入跨文化教学方式,通过采取合理的对策,要增加学生的阅读量,进行适当学生口语练习、强化学生的词汇及阅读内容理解。也是英语语言中最频繁的活动之一。在现行教育制度的影响下,教师和学生把分数作为评判一门功课到底学得好不好的唯一标准。
二、高中英语教学中提升跨文化意识的对策
(一)转变传统的教学理念,将跨文化意识融入到阅读教学中
根据新课程标准,将学科核心素养的“文化意识”界定为对中外文化的理解和对优秀文化的认同,这使学生在全球化背景下表现出跨文化认知、态度和行为取向。因此,高中英语教学要从由教师讲授为主向学生为主体转变,适时引导学生去认识、去比较、去欣赏、去接纳,学会在不同的文化中求同存异。
具体落实时,就要结合实际精心设计,引导学生对不同文化进行比较,在明确文化立场和取向的过程中夯实基础,逐步靠近更高目标。只有当学生明白“文化现象是什么”,理解“这种文化现象为什么是这样”之后,才有进行文化对比和评价的资格。在这一过程中,不仅要围绕目标落实,更要关注学困生,在课堂上加强对其的引导,帮助其增强学习信心,在不断深化过程中完善知识结构,以此培养促进其认知能力[2]。学生经常在这种文化诱导下从容、自信地交流,就能逐渐增强文化自信。久而久之,我们就能唤醒学生文化意识,让其在兴趣驱动下主动参与教学,以此培养良好的学习习惯,让课堂得以延伸。
(二)深入挖掘教材,设计跨文化词汇教学话题导入
在教学过程中英语教师可以根据学生的实际情况和课程要求灵活使用教材进行阅读教学,将Welcome to the unit和Reading结合起来,或者将Reading和Word Power相结合,甚至可以将Project和Word Power结合起来培养学生的跨文化意识,以实现教学目的,完成教学任务。
比如,通过“What I know?”及“What I want to know?”的形式,既可以了解到学生缺少哪方面的文化背景知识,又可以激发学生的好奇心,让他们对新课充满期待;然后,在英语教学的过程中教师应当不断的向学生介绍一些带有文化背景的词汇。例如“intellectual”这个词汇可以翻译为“知识分子”,但是从内涵上理解这里的“知识分子”并不说所有的知识分子,主要包括教授和具有较高的专业技能的高级知识分子,并没有将大学生和普通的本科生考虑在内,这和汉语中对于知识分子的定义是不同的。除此之外还有一些词汇不同地域和不同国家对幽默的理解、表现形式不尽相同,但其实质是一样的:把缺陷和完美、荒唐和合理、愚笨和机敏等两极对立的属性不动声色地融为一体,在对立统一中,见其深刻的意义或者自嘲的风貌。透过文化差异去体会理解英语语言中的幽默,教师可以用视频材料或者文字材料,先引导学生对即将学习的单元有所了解,课后收集相关文化背景知识,在课堂上相互交流。
(三)学习语法规则的特点,培养跨文化意识
阅读文章时,迅速抓住中心,了解大意是阅读的关键。语法是语言重要的组成部分,是文化和思想的反映。东方人注重综合思维能力,写作特点往往是一波三折,开头往往与主题关系不大,语篇的 发展采用螺旋式,属于隐性语;西方人注重分析思维能力,写作方式呈直线型,直截了当,语篇发展是线性方式,属于显性语法。英汉这两种语言上的差异与西方社会和中国的语法传统有关。因此,英语文章的主题一般在首段的首句。
例如:People in different countries have diferent ways of doing things.Something?that is?polite?in?one?country?may?be?quite impolite in another.In Britain.You mustn’t lift your bowl?to your mouth when you are?having some liquid food.But it’s diferent···The pass age maninly tells US[3].
A.Some table manners in Britain? B.Some different table manner
C.Diferent ways of having liquid food? D.To have good mannesr
这篇文章是讲各个国家不同的餐桌礼仪,第一句就是文章的中心句,由此可知答案是B。
结语
《英语课程标准解读》(2002)指出:跨文化意识是指对异国文化与本国文化的异同的敏感度,以及在使用外语时根据目标语(如英语)文化调整自己的语言理解和语言产出的自觉性。?实践证明,跨文化意识的培育有助于学生增强国家认同和国家情怀,坚定文化自信,树立人类命运共同意识,学会做人做事,成长为有文明素养和社会责任感的人。
参考文献
[1]魏云峰.探究高中英语阅读教学中跨文化意识的培养[J].读与写,2020,17(4):113.
[2]夏卫华.高中英语阅读教学中跨文化意识的培养研究[J].英语画刊(高级版),2019,(19):117.
[3]周亭亭.在英语阅读教学中培养初中生跨文化意识的策略探究[J].初中生世界(初中教学研究),2019,(8):65-67.