中学日语口语教学的思索

发表时间:2020/7/30   来源:《教育学文摘》2020年9期   作者:王恬静
[导读] 本文主要分析了中学日语口语教学中存在的问题,针对这些问题,
        摘要:
        本文主要分析了中学日语口语教学中存在的问题,针对这些问题,对照新课程标准对和社会发展对学生的要求,为有效提高中学生日语口语交际和实际运用的实际能力,提出了一些相应的改进措施,以适应时代的要求和需要。

关键词:
中学日语  口语表达  语言环境   交际能力   主动交际

   进入成都外语学校正式工作前,学校领导就反复强调外语学校的外语教育方针是强调听说领先、读写跟进。这里的外语不仅说的是传统的大众外语英语,也包括中学日语的教学。我国普通高中《日语课程标准(实验)》在语言技能第六级中对高中毕业时的“说”也作了明确描述:“用自己的语言复述所听、所读的语言材料内容,语音语调比较自然。在交际活动中,运用比较得体的表达方式,提出问题,表达自己的态度、观点、和建议。就自己熟悉的话题做简单的访谈。”
        目前我校初中使用的教材是《大家的日语》,高中是人民教育出版社出版的《日语》,这两本教材每课都有会话部分,练习部分也多是以对话和口语交际的形式出现。但是在运用上,很多学生表现的依旧很被动,只能按照例句和老师的模式来,不能够结合实际来练习和表达。在日常生活中,这些不足就导致了在和外教以及日本人交流上感到困难。本文根据本人在教学实践中的经验教训分析产生的原因,和一些改进方法和大家共同探讨。
        影响学生口语表达的因素:
        1、入门阶段对学科的喜爱程度。我对班上学生选择日语的理由和现在这些学生的成绩状况进行了调查分析。一半的学生是因为对日本动漫和对日本文化以及日本科技的喜爱而选择了日语作为第一外语进行学习,这部分学生就在日语的入门阶段表现的尤为自信,在课堂表达上也显得的积极主动。而剩下一部分学生选择日语的理由多集中在不喜欢英语和由于父母的意思。这部分学生就表现的较为被动,特别是在学习初期,不喜欢表达。这部分学生只有一小部分学生在后面的学习渐渐的喜欢上了日语才开始主动的表达。
2、心理障碍。笔者所带的班级中,有一部分学生不敢用日语交流,是因为不够自信,还有就是觉得自己日语基础较差,或者发音不准,也有的是因为性格内向,心理自卑,恐怕说错了被别人讥笑。这种心理导致学生羞于启齿。越是不说,口语表达就越差,越差就越不敢说,越不敢说就越来越糟糕形成一个恶性循环。相反,喜欢表达的同学就敢于用日语说出自己所思所想,出现错误也及时纠正,日语表达越来越流利,也越来越自信。
3、语言环境,语言环境对日语口语水平提高有很大影响。由于学生不是生活在日本,而在外教课上即便是设定一个话题,但是不需要为了交际而去实践日语,更不需要为了生存(如:介绍、购物、问路、寻求帮助、求救等)去运用日语。例如,一节课堂上教给学生在日本赠送东西时的日语表达,?つまらないものですが、どうぞ?(小小礼物,不成敬意)、「じゃ、遠慮なくいただきます」(那么我收下了。)。这类表达有对应的汉语表达,比日语的要简单,学生就喜欢用日语和自己的汉语去对应,就容易出现使用的不地道或者根本不存在的日语。另外,在平时的交流中有比日语更便捷的语言---汉语,很多人不愿意也不想“绕远道”使用还不能准确表达自己思想的日语。即使有的人有意识地使用日语去和外教和日本人交流,而对方听不懂,有时还被讽刺两句,使用日语的信心大打折扣。因此,除了课堂外,学生使用日语的机会很少。
4、灵活运用。日语中有的词汇有多种意思,使用起来比较复杂。而这些问题有时在中文表达中不涉及到的知识点。如果掌握不好,就会给交流带来很大障碍。有的因音调不同,表达的意思就不同,例如:「王さんはあした東京へ行くでしょう↗」表示疑问,需要配对方确认。而「王さんはあした東京へ行くでしょう↘」则是表示推测判断,不需要确认。另外,日语有其暧昧性,话只说一半。例如:「日曜日一緒に映画を見に行きませんか。(星期天一起看电影去好吗?)」,「日曜日ですか。日曜日はちょっと…(星期天吗,星期天有点…)」日语中就把“有点”后面的“不方便”省掉了。所以在了解了日语特点后要加强灵活运用。?只有经常运用才能发现问题解决问题。
5、听力水平。“听”和“说”向来是不分家的,二者相辅相成,互相促进。听力好的同学,口语水平也一定差不了,口语好的同学,听力一定很强。试想如果连对方的话都听不懂,怎么能够进行正常的问答,进行正常的交流。有些学生在听到对方的日语随口就能回答出日语,然后作出正确的回答,而有的学生则需要在脑海里面反应很久,在大脑中思考这句话对应的汉语,不能马上作出回答,听力水平影响着学生的口语交流和表达。
6、把口语能力的高低和背诵的熟巧准确等同。

初一上的时候在日语教学过程中我过于强调准确性,片面追求熟巧,教授口语时强调让学生背诵会话,背得越熟练,越准确越好,把背的熟练程度和准确程度作为口语好坏的唯一标准,而忽视了口语的灵活性和实践性,忽视了语言形式的情景性和多变性。渐渐的发现,学会并不能灵活运用,离开了书本的情景,学生表达就不够地道熟练,甚至出现有的学生不能完全表达。特别是在即兴回答问题环节,这部分的不足表现的尤为突出。
提高中学日语口语表达能力的几点建议。
针对以影响学生口语表达的因素。今后为了有效的提高学生日语口语交际能力,根据教育教学过程中的经验教训总结如下建议,与大家共同探讨。
1、在入门阶段培养学生日语学习兴趣。鉴于学科的喜爱程度对入门阶段学生的成绩和主动学习的影响,应该在入门阶段培养学生的学习兴趣。中学阶段的学生兴趣的培养是十分容易的,特别是日语这个语言。利用深受学生喜欢的动漫,如《柯南》,《灌篮高手》,《千与千寻》等深受学生们喜爱。另外,日本的优美风景和美食文化,也是培养学生兴趣的好的切入点。初一上的时候针对学生的兴趣导致入门时候学生主被动学习的差异表现,我在日语角的时候经常播放一些展现日本动漫和民俗风情的作品来培养学生的兴趣,有时候要求一些兴趣浓厚的学生介绍自己喜欢的日本动漫和日语歌曲以及自己了解的日本城市,带动那些兴趣稍微浅淡的学生。很多学生在看作品和与其他学生的交流中渐渐的了解了关于日语的课外的知识,也培养了兴趣。
2、每日日语报告。就是在每天上课的前15到20分钟,由一名学生用日语向大家讲述一些东西。内容包括:日常生活中的小事情、自己的家人,自己的生活,对某事的看法、日本的风土人情、故事讲述、新闻报告等等。要求用自己的语言表达,可以参考资料,改编成与同学们水平相当的文章,发表时不许看稿,发表完后可就发表内容向其他同学提问,其他同学也可以就发表内容向发言同学提问。每天一位同学,按照学号轮流发言。这个环节在我校的外语教学中一直实行,这样既可以促使学生开口说日语,又可以培养学生当众演讲的能力。不仅提高了学生的表达能力,而且在和其他同学分享和交换意见的过程中,还能够学到更多的分析表达的切入点和新的视角。对学生的语言运用和表达很有帮助。
3、情景对话。情景对话是人们在特定情境中交流思想的一种言语行为。在《大家的日语》教材中有许多话题,如打电话、看病、介绍新朋友、问路、家庭访问等。上课时如果单纯让学生机械背诵,就会使他们失去学习的积极性。上课时候让学生有所创新,让学生以课本会话为基础,自己创设情景,完成会话。教师可以对其中使用不准确的地方进行纠正和指导。这一环节就解决了学生只会单一的的模仿课本和教师的例子的问题,一样的句型学生加入自己的观点和创意,这样产生的对话和练习就生动而有趣,而且贴近日常生活表达。
4、角色扮演。每一课都有会话,这部分可以让学生模仿在讲台上表演,比起机械的背诵,学生更喜欢表演,表演中加入自己的语言和动作,不仅掌握的了知识而且又主动的运用。除了教材中会话和练习部分的表演外,还可以引入日本的一些童话和民间传说,如:《小丸子》、《桃太郎》、《聪明的一休》、《机器猫》等,内容富有情趣,引人入胜,很适合学生进行角色扮演。通过角色扮演使学生们既学到了知识,又锻炼了口语,还不觉得枯燥无味。还可以引入动漫配音等在课堂。如在《大家的日语2》第26课就有《机器猫》的讲解,在那一周的日语角的时候,就开展了《机器猫》的配音模仿比赛,学生在课后积极准备,想外教和日本朋友请教,到处查找资料,积极主动的在学习,并且把学习融入到了日常的生活。
5、丰富多彩的课外活动的开展。寓教于乐,不断提高学生的交际能力。可以通过组织日语角、日语演讲比赛、动画片配音比赛、日语诗朗诵、讲故事比赛、日语短剧表演等多种形式进行口语训练。给学生提供充分展现才能的机会,让学生在真实的语言环境中感受日语,锻炼自己的口语表达能力。还可以开展多个年级一起比赛的活动,让学生知道高年级学生的水平,增加自己的学习动力。日语角的时候也可以几个年级的学生一起交流,针对同一个问题,同一个事件,由于自己对语言的驾驭能力的差异,学生所表达的内容也有所不同,这样学生可以发现别人好的地方,好的表达方法,好的学习方法,促进自己的学习和进步。日语课外活动不仅能够丰富校园文化生活,营造良好的外语氛围,有利于学生练习口语,还可以帮助学生复习和巩固课内所学知识,开阔视野,综合发展各方面能力。如4中所说,很多活动不仅能培养学生的兴趣,还能提高学生主动学习的愿望,将日语的学习融入日常的生活,做到真真的用外语而不是学外语。
以上是在对以前日语口语教学中的问题和解决方法的总结和思考。中学日语教学,任重而道远,要让学生做到从肯主动学到真正的掌握再到实现地道的表达是一个很漫长的过程。希望这些总结和思考在今后的教育教学中能够促进口语教学的开展,让学生更流利个地道的表达自己。只要我们不断的探索、总结、改进,相信我们的中学日语口语教学会不断取得进步。

参考文献:
1、教育部普通高中《日语课程标准(实验)》人民教育出版社
2、肖礼全 《走出中国外语教学的历史误区—外语教学的哲学思   考》 外语教学2004(1)
3、刘儒德  《教育中的心理效应》  华东师范大学出版社 2010年5月
4、汤红娟        《中国儿童外语教育启示录》 成都:电子科技大学出版社          2006年8月
5、『よくわかる教授法』 小林ミナ アルク出版社 1999年
6、『教え力』 斉藤孝  宝島社  2004年
投稿 打印文章 转寄朋友 留言编辑 收藏文章
  期刊推荐
1/1
转寄给朋友
朋友的昵称:
朋友的邮件地址:
您的昵称:
您的邮件地址:
邮件主题:
推荐理由:

写信给编辑
标题:
内容:
您的昵称:
您的邮件地址: