摘要:随着“一带一路”政策的有效实施,中国文化被越来越多的中东欧国家接受,并进一步促进国家间的政治、经济和文化交流与合作。中医药作为中华文化的重要组成部分,成为文化交流的一个渠道,也越来越受到关注。不过,总的来说,中医药在中东欧的发展和规模远小于美国、加拿大和日本,澳大利亚,也无法与西欧国家,如英国、法国和荷兰相媲美。因此,有必要向上述国家推广中医药,以进一步传播中医文化,开拓更多合作机会。
关键词: 一带一路;中药;中东欧;跨文化传播
A Study of Intercultural Communication of TCM in Central and Eastern Europe under the Belt and Road Initiative
Pan Hui
School of Foreign Studies, Wenzhou Medical University, Wenzhou, 325000
Abstract: With the effective implementation of the Belt and Road Initiative, Chinese culture has been accepted by more and more Central and Eastern European countries, and has further promoted political, economic and cultural exchanges and cooperation among countries. As an important part of Chinese culture, traditional Chinese medicine (TCM) has become a channel of cultural exchange, and has been paid more and more attention. However, in general, the development and scale of traditional Chinese medicine in central and Eastern Europe is far smaller than that of the United States, Canada and Japan, and Australia as well as Western European countries, such as the United Kingdom, France and the Netherlands. Therefore, it is necessary to promote traditional Chinese medicine to the above-mentioned countries in order to further spread traditional Chinese medicine culture and open up more opportunities for cooperation.
Key words: Belt and Road Initiative; Central and Eastern Europe; TCM; Intercultural Communication
有着几千年历史的中医药文化根植于中国传统文化的土壤,在形成和发展过程中,不断与传统文化彼此交融渗透,相互影响。由于中医药在防治疾病方面的独特疗效,得到了世界各国人民的广泛认可。自古代丝绸之路打通以来,中医药和世界医学的交流就十分密切。
1. 一带一路
习近平主席在2013年对印尼和哈萨克斯坦进行正式访问时宣布“一带一路”战略的。“一带一路”战略构想的提出,顺应世界多极化、经济全球化、文化多样化、社会信息化的潮流,符合国际社会的根本利益,是国际合作以及全球治理新模式的积极探索,对中医药文化国际传播产生极大的推进作用。
中医学以其独特的理论和实践被许多人视为中国的国宝,如草药、针灸、按摩和营养学。得益于“一带一路”战略,中医药越来越受到国际社会的认可和认可。近年来,中医药日益融入现代医药体系,其价值在不少“一带一路”沿线国家得到认可。2018年5月为实施《中医药“一带一路”发展规划(2016-2020年)》,中国国家中医药管理局设立了57个中医药国际合作项目,中国在海外建立了26个中医中心,其中大部分位于“一带一路”沿线国家。
2.中东欧国家中医传播现状
中医文化在欧洲的传播有着悠久的历史,中医药是古代丝绸之路沿线国家交流合作的重要内容。意大利人马可波罗于1275年抵达中国,在中国游历17年,在《马可波罗游记》一书中他记载了当时中国大量的中医养生知识。欧洲人通过阅读他的游记了解到中药的各种功效,并进一步广泛应用。明代的郑和七次率领船队进入印度洋,把大量的中国药物带去了欧、亚、非三大洲,让更多的外国人了解了中医,掀起了中医药海外传播的高潮。中医药在治疗疑难杂症和慢性病的疗效和价位上具有西医无法相比的优势,促进了中医在欧洲国家的流行和普及。例如不孕不育,西医没有找到治愈方法的情况下,中医药带来的疗效赢得了欧洲国家人民的信任。
中东欧(CEE)国家地理位置介于西欧和亚洲大陆之间,中东欧国家在中国的外交政策考虑中发挥着越来越重要的作用,是“一带一路”倡议的关键伙伴。中东欧16个国家的中医药发展呈现出不同的阶段。匈牙利和波兰位于中东欧的核心地区,是该地区对华经济关系的核心,在16+1中发挥了关键作用。作为第一个将制定详细的法律,监督中医执业资格和要求的欧洲国家,匈牙利在中医药的推广和实践方面树立了榜样。在波兰,随着中医药的普及,中医药领域的学术交流和实践也有着坚实的基础。在这个过程中,提高居民对中医药的认识,扩大居民对中医药的接受程度,是进一步开展中医药合作的基础。
2.1匈牙利
匈牙利是第一个同中国签署关于“一带一路”倡议的谅解备忘录的欧洲国家,在“一带一路”建设中扮演着重要的地区角色。2017年5月两国宣布建立中匈全面战略伙伴关系,深化卫生领域的合作,特别是中医领域的合作,为两国的中医合作开辟了广阔的空间。近年来,在双方共同建设“一带一路”取得进展的基础上,扩大各领域合作,不断增进两国战略关系。
匈牙利在16个中东欧国家中率先推广中医药,并制定详细的法律监督中医执业资格和要求。2015年,匈牙利率先在欧洲制定和颁布中医药执业规则,承认和接受中医药为国家服务。中匈两国高校共同打造中医药教育合作的高水平平台, 2015年中东欧第一所中医孔子学院在匈牙利佩斯大学成立。同年,匈牙利人力资源部颁布了有关中医执业资格的规定,为匈牙利中医药法奠定了法律基础。2016年,匈牙利政府颁发欧盟中医药许可证,结束了匈牙利中医药在西医监管下的历史。
自推出“一带一路”倡议以来,由于中药的功效和治疗,更重要的是,中医专业人士的努力,匈牙利的中医药产业取得了巨大的发展。
当地对中医药的重视和对中国文化的接受是中医药推广的关键因素,尤其是政府和当地人民支持。地方政府对中医药的重视对中医药的推广起到了重要作用。自从匈牙利总理欧尔班实施“向东开放”政策,中匈关系被推到了一个新的高度。
自20世纪80年代以来,匈牙利已经开始中医培训项目,并发展成为包括高等教育在内的各级教育,如黑龙江中医药大学在布达佩斯分校按照中国标准设置授课内容和课时,编写中医药本科、硕士、博士课程教材。
虽然匈牙利的中医药发展不能与美国、加拿大和澳大利亚,但是匈牙利中医翻译领域的成就在中东欧国家中十分突出。匈牙利学者对中国医学资料的翻译是推广的有力基础,而且研究成果十分丰硕。例如,1963年帕洛西斯坦教授(Prof. PálosIstvan)出版了《中医学》,这是匈牙利最早的中医药研究。西蒙西茨·佩特博士(Dr. Simoncsis Peter)是第一个使用激光针灸,并出版了四本关于针灸的书;尼特拉·塔玛斯博士(Dr.Nyitrai Tamás)于1988年开始针灸训练。匈牙利中医药发展的先驱者是著名针灸师埃利·阿杨多克博士(E?ry Ajándok)。他是第一个向匈牙利引进中医的专业人员,并在匈牙利建立中医针灸诊所。他于1996年开始根据世界卫生组织的标准培训西医专业人员,并参加匈牙利科学院针灸科学基础研究。他的著作在匈牙利被认为是关于针灸的有用的信息来源。
中国学者在匈牙利中医药推广方面也发挥了重要作用。中国著名针灸师张缙、吴滨江、张钦斌博士为匈牙利中医药的发展做出了积极贡献。陈震博士在匈牙利生活了几十年,通过慈善诊所和成立中药产品公司,进一步推动了匈牙利中医药的发展。他的作品包括2002年出版的《药膳与药方》和2010年出版的《中药在中医临床上的应用》(匈牙利语版)。这两本书被很多匈牙利的中医师规定为学习中医中药的标准教材。另外一个例子是前匈牙利中医药协会名誉主席、匈牙利医学会联合会(MOTESZ)理事于福年博士。他致力于弘扬匈牙利的中医文化,并带领香港医学会与当地协会组织了7次中医国际会议,极大地推动了中医的发展,尤其是针灸在匈牙利和欧洲的发展。
2.2波兰
波兰是“一带一路”沿线的一个重要国家,连接欧亚市场,经济体量和经济增长速度均排名前列。波兰是2015年第一批与中国签署“一带一路”谅解备忘录的欧洲国家之一。 2016年6月波兰签署了关于与中国建立全面战略伙伴关系的联合声明。近年来,波兰政府积极参加中国的论坛和峰会,也注重国家层面的访问。
中医药文化在波兰的传播有悠久的历史。17世纪,波兰耶稣会传教士、科学家和探险家卜弥格(P. Michael Boym)撰写了《中国植物志》及其他与医学有关的著作,翻译了《本草纲目》,首次将中医理论引入欧洲。中医药在波兰已被广泛接受。尤其是针灸,在波兰非常流行,这在官方机构的临床实践中可见一斑。中医药产业规模之大在波兰十分引人注目,针灸从上世纪60年代开始实施,到80年代后期又有长足发展,经过长期的探索和实践,中草药与针灸结合已成为波兰的一种替代治疗手段。由于中医药的普及,波兰的中医已经建立了两种中医药协会,波兰中医药协会(Polish Society of Traditional Chinese Medicine)和波兰针灸协会(Polish Acupuncture Society)。约有70,000名补充和替代医疗从业者。
波兰与中国的学术交流也得到了长足发展。2014年7月,甘肃省中医药代表团访问波兰,与波兰最大的医科大学卢布林医科大学达成协议,在波兰建立中医药中心和培训机构。2015年,卢布林医科大学与温州医科大学签订“华佗项目”合作协议,成立华佗研究院。尽管波兰中医药培训相对发达,但波兰没有固定的中医学教材。由于很少有波兰语教材,波兰的中医药教学主要依靠英语教材,没有标准的术语集和标准翻译,导致波兰学生学习困难,教学准确性低。与匈牙利相比,波兰没有一个本地学者热衷于中医药,也没有一个中国学者在中医药的推广方面发挥过主导作用。
3.中医药在一带一路沿线国家的跨文化传播策略
我国著名中医文化传播专家金宏柱教授在一次访谈中提到:“中医药虽然传播到世界多个国家和地区,但仍难以全方位冠冕堂皇地在国际医药的主流市场登堂入室。在欧洲一些国家,中医药还缺乏合法地位,中医不能行医,中药不能公开出售,中医药的使用无法进入医疗保险,即使在中医药有合法身份的国家,中医药还是被视为非主流,不能与西医药平起平坐。”
由此可见,中医药的跨文化传播在很多方面仍困难重重,如“一带一路”沿线国家尚缺乏统一的中医药、传统医药相关国际标准及规范,中医药的安全性以及当地传统医学的挑战。面对这些问题和挑战,须采取各种策略,促进中医药在一带一路沿线国家的跨文化传播。
3.1促进中国与中东欧国家的政府间交流,加强海外中心和制度文化建设
随着“一带一路”倡议的实施,中医药教育与科研的政府间合作成为推动中医药发展的主要动力。海外中医药中心建设作为中医药走进“一带一路”的重要载体,在中医药医疗、教育、科研等方面开展了广泛合作,促进中医药合作水平提高。例如,中捷中医中心等近20个中医中心的建立,对中医文化的传播产生了积极而深远的影响。中医孔子学院可以增进中医药行业中外有关人士交往,促进中医药文化和其他医学文化之间的交流和融合。
3.2 健全中医英语教材和翻译人才培养体系,以人才为根本助推中医跨文化传播
为了加强中医药的跨文化传播,大量的中医药经典著作应该被适当地引进世界,因此这些著作的翻译质量自然就显得十分重要。毫无疑问,国内外学者在中医经典翻译方面取得了很大的成就,但是仍存在许多问题需要解决。首先,各种翻译作品的质量有很大的不同。其次,同一时期存在着许多不同的译本,不可避免地会导致读者之间的混乱。近年来,我国颁布了一些中医术语英译标准,如《中医药术语》(2004)、,《国际中医基本命名法》(2008),《WHO西太平洋地区传统医学名词术语国际标准》(2009),这将有助于提高翻译质量。第三,翻译仅限于少数经典作品。进一步扩大中医药图书的种类和范围,越来越多高质量的中医翻译作品必将把一个地道的中医药带到世人面前。
4、 结束语
综上所述,在“一带一路”背景下,中医药在跨文化传播中遇到了巨大的发展机遇,取得了巨大的影响力,但其影响力仍需不断增强。以东欧国家中医药发展为例,研究中医药的跨文化传播策略,有利于推动中医药国际化发展,提升当前新形势下中医药文化的国际格局。继续加强中医理论翻译人才的培养。要注意中医宣传工作与当地语言环境的结合。弘扬中华民族传统文化,使中医药成为中华文化的新名片。
参考文献
[1]齐明,王雄伟.基于“一带一路”战略的中医药国际化的机遇与挑战[J].医学与社会,2018(4): 49-51.
[2]石磊,何占义. “一带一路”背景下中医文化在英语国家传播的策略研究[J].长春中医药大学学报, 2018(10):821-825.
[3]孔卓瑶,张宗明.中医走天下一访全国著名中医文化传播专家金宏柱教授[J]. 南京中医药大学学报社科版,2013(1):4一11.
[4]王磊,李海英. 一带一路视域下的中医外交[J].海外中医,2017(5):52-57.
[5]张洪雷,张艳萍.中医孔子学院与中医药文化软实力建设研究[J].中医学报,2011(11):36-38.
[基金项目] 2019年度温州市哲学社会科学规划课题 ,课题编号19wsk086
[作者简介」潘惠,女,1978年10月,籍贯浙江,汉族 硕士,主要研究英美文学和跨文化交际,现工作于温州医科大学外国语学院。