浅谈高中英语教学中paraphrase的重要性

发表时间:2021/3/11   来源:《中小学教育》2020年第32期   作者:徐佳
[导读] 文章主要讨论了在高中新教材(外研社2019版)的教学中

        徐佳
        山西省太原市第六十三中学校 030021
        摘要: 文章主要讨论了在高中新教材(外研社2019版)的教学中,对语篇进行paraphrase的意义和重要性; 让学生进行paraphrase训练对其高考和使其形成英语思维的重要性。
关联词: paraphrase/高中/英语教学


        说到英语学习,很多教师和学生会认为,只要能把英语原文语篇看懂,并翻译成中文即可。然而,在实际生活中,很多时候,我们翻译成的译文,跟原文相比,会失去一些“原味”。当然,有一些是由于对英美国家文化背景,语言习惯的不了解。然而,更重要的是由于教师在日常教学中不重视用英语解释英语,即paraphrase造成的。所以,培养学生用英语解释英语(paraphrase)的能力,在新时代背景下,有着深远的意义。
        一,运用paraphrase在教学中,可以无形中帮助学生记忆更多单词,扩大学生的词汇量。牛津词典中这样解释paraphrase这个词:“to paraphrase is to express what somebody has said or written using different words , especially in order to make it easier to understand.  ”。可见,如果想要paraphrase一句长难句,必须要用到之前学过的同义或近意词汇,还要选择合适的句型才可以。高中英语教师在课堂教学中,应该从每个单元中都选取合适的句子做paraphrase练习,锻炼学生先用简单的词汇和句型作为切入点,逐渐过度到用同义的高难高频词来paraphrase长难句。
        其次,让学生通过进行句子的paraphrase练习,可以加强他们对所学的英语词汇和句型的熟练程度。这是一种主动思考的过程,学生通过这样长时间的强化训练,很多语言点已经不知不觉牢记在心。这样,学生不仅不会感受到记忆单词的枯燥乏味,而且,更重要的是,学生能在paraphrase中慢慢建立英语语感,掌握大量的同义或近义词; 学生能在paraphrase中感受英语原文的魅力; 学生还能通过paraphrase练习,为英语写作打下坚实的基础。
        二,运用paraphrase在教学中,可以让学生体会更地道的英语表达。外研社(2019版)的教材收录了大量的原汁原味的英语语篇,其中,在外研社(2019版)必修课程第一册unit 4 的developing idea 就是节选自美国短篇小说家欧亨利的《二十年后》。其中有相当多的句子如果翻译为中文,就不能更准确表达原文意思。

比如“We figured that in twenty years each of us ought to have our destiny worked out and our fortunes made,  whatever they were going to be.” 此时,教师让学生小组讨论此句的意思。他们就会努力的思考“have our destiny worked out ”是什么意思,“whatever they were going to be”该如何理解。经过讨论,学生们就会知道work out 有“解决,算出”的意思,放到句中翻译会让人一头雾水。这时,教师让学生试着paraphrase本句,根据上下文,学生很快就会知道这句的意思是“We thought that after twenty years we would each have discovered our destiny and made a large sum of money , no matter how would happen.” 显然,用paraphrase的方法更能准时且地道的理解原文,也就更能帮助学生输出更地道的英语。
        三,运用paraphrase教学,为高考打基础。在历年的英语高考真题中,阅读理解题经常会考到词义猜测题和针对文章原句的理解题或推理判断题。这两类题型就是用英语解释英语(paraphrase)的变形考察,即基于paraphrase基础上的题型。例如,2017年英语高考全国三卷阅读理解c篇中有这样一段话“Gray wolves once seen here and there in the Yellowstone area and much of the continental United States , but they were gradually displaced by human development.”文章之后的第29题就是考到了对“displace”这个词的理解。如果教师在高中起始阶段就培养学生的英语思维能力,遇到不好理解的语言点,用paraphrase的方法,根据语境,用英语解释语句,那么到高三备战高考时,遇到词义猜测或推理判断题,学生就可以轻而易举的理解原文并且正确作答。
        此外,教师在课堂进行paraphrase练习,也是让学生大量的进行英语输出的过程,有助于英语高考写作。英语输出即能较正确或正确的说出或写出英语的过程。在平时的英语教学中,教师们往往注重用某个词汇或句型的造句,这是一个设了框架的输出过程,答案往往比较统一。但是做paraphrase练习,只要围绕了原句句意,解释出的英语答案可能会多种多样。这是一种发散性思维的培养,是英语思维的培养。一旦形成这种英语思维,学生在碰到想说的目标句时,不是由中文硬生生的对应出英语,而是条件反射般,直接用英语思考,继而说出或写出目标句。这才是英语学习的根本目的---使学生掌握用英语思考的能力,用英语学习其他科目的能力,用英语自然,流利地向全世界展示中国的能力。
        综上所述,paraphrase在高中英语教学中有着举足轻重的地位。高中教师在日常教学中要注重对学生进行适当有效的引导,由浅入深,让学生逐步适应并建立英语思维的习惯,为其将来的升学就业打下坚实的基础。
投稿 打印文章 转寄朋友 留言编辑 收藏文章
  期刊推荐
1/1
转寄给朋友
朋友的昵称:
朋友的邮件地址:
您的昵称:
您的邮件地址:
邮件主题:
推荐理由:

写信给编辑
标题:
内容:
您的昵称:
您的邮件地址: