基于文化意识培养的高中英语词汇教学策略研究

发表时间:2021/6/1   来源:《中国教师》2021年2月第5期   作者:童九华
[导读] 高中英语词汇教学中常出现学生花费大量时间生硬地记下了单词意思
        童九华
        闽南师范大学  
        摘  要:高中英语词汇教学中常出现学生花费大量时间生硬地记下了单词意思,却对其深层文化含义一知半解,无法恰当的运用到特定文化语境中的情况。在文化意识成为英语四大核心素养之一的背景下,在高中英语中融入文化教学,提高学生的文化意识,是英语教学发展的一大趋势。本文从高中英语人教版教材出发,针对如何将文化意识与词汇教学相融合的问题提出教学策略建议,以期促进高中英语词汇教学发展。

        关键词:文化意识;高中英语;词汇教学

一、引言
        《普通高中英语课程标准》中对于培养核心素养中的文化意识提出了明确的目标:要求高中生能够获得文化知识,理解文化内涵,比较文化异同,汲取文化精华,形成正确的价值观,坚定文化自信,形成自尊、自信、自强的良好品格,具备一定的跨文化沟通和传播中华文化的能力(教育部,2018:6)。可是,就当前的英语词汇教学现状而言,英语词汇教学仍将注意力停留在词汇的读音、拼写、字面含义等表面层次上,而忽视了英语词汇的联想意义以及其背后所隐含的文化因素,这不仅使学生对词汇的学习缺乏兴趣和激情,更影响到学生文化意识的培养和交际能力的提升。
        虽然文献参考资料上显示有部分学者已做过类似研究,但研究数量少且不够全面,类似研究大都停留在宏观的语言教学上,不够具体,缺乏细化到微观词汇教学上的探讨和研究。因此,笔者希望能够借助于前人的理论成果,从文化意识这一视角出发研究高中英语词汇教学与文化意识培养相结合的策略,从而促进学生的跨文化交际活动。
二、概念界定
1.文化意识
        本文采用《普通高中英语课程标准》中对文化意识的定义:文化意识是对中外文化的理解和对优秀文化的认同,是学生在全球化背景下表现出的跨文化认知、态度和行为取向(教育部,2018:4)。文化意识可分为三个等级。第一层级“感知中外文化的差异,初步形成跨文化意识”,第二层级“提高跨文化意识,在进行跨文化交流时,能够注意到彼此之间的文化差异”,第三层级“具有跨文化意识,能够用所学的英语描述、比较中外文化现象、讲述中国故事,描述、阐释中外文化”。三个等级层层递进,体现着英语学科核心素养的价值取向。
2.词汇教学
        词汇作为贯穿英语学习始终的重要组成部分,在高中英语教学中拥有着举足轻重的地位。本研究中的词汇教学主要是在高中英语教学的语境内进行讨论的,依据高中英语新课程标准以及教学大纲,对英语的词汇进行音、形、义的基本要素学习。除了从词典的词汇知识中学习,还需要对词汇的语义关系、语用特征以及文化内涵进行学习,实现高中英语词汇教学的基础性、衔接性、终身性的教学目标。
三、基于文化意识培养的高中英语词汇教学具体策略
        词汇是语言的承载者,是构成语言的关键要素。语言学家Gorge W. Wilkins 这样表达学习英语词汇的重要性:“ 在没有语法的情况下,人们可以表达的东西很少,然而没有了词汇,人们将无法表达任何东西”(1972:5)。在高中英语教学中,学生对词汇的学习较为片面,忽视了语言中的文化内涵,导致言语中褒贬不清等中国式英语,要使学生真正的学好词汇,注重词汇教学的文化导入十分重要。那么要怎么将文化意识与词汇教学相融合呢?以下是本文给出的策略建议。
1.直接讲解法。

这是在词汇教学中融合文化教学最常用的方法。运用这种方式的教师,一方面可以对含有文化内涵的单词或者是让学生感到困惑的单词进行解释,一方面可以通过对比汉语与英语中字面意思相同而文化内涵不同的词汇,了解中英文化词汇的异同,提高对于文化的敏感性。例如:高中英语人教版教材Book 1中出现了soup kitchen,仅按照字面意思去理解成“做汤的厨房”,学生会摸不着头脑。但是其实这是西方社会中为了救济贫民、灾民而设的食品施舍场所,场所中会向救济对象免费发放食品,或者低于市场价出售食品。英语中,类似功能的场所还有meal centre、food kitchen等。当教师为学生讲解了文化知识,学生则可以对这些单词有更深刻的理解,提高学生的兴趣。
2.创设主题语境法。语境是词汇教学的核心要素。利用语境实施词汇教学比孤立的词汇教学效果要好得多。在课堂上,围绕学生感兴趣的话题,结合每单元的主题来设置语言表达任务,把文化融入具体情境中,让学生参与其中。在日常教学中,最常用的形式就是角色扮演。在高中英语人教版教材中有很多适合角色扮演的情景,比如Book I Welcome中的Unit 1 Teenager Life就特别适合设置主题语境。新进入高中的同学们可以在这一主题语境下,运用本单元词汇,相互交流想选择的学校社团和刚入学的压力与困难,分享彼此的心情,感受国内外新生入学的文化异同。在此情境中,教师既要让学生感受文化氛围,也要关注在“交际”中非语言因素:面部表情、身体语言和说话的语气态度等。非语言因素往往包含着许多的文化特色,对交际双方产生着一定的影响。学生在此学习过程中不仅内化了词汇,提升了词汇运用能力,而且促进了交际能力的发展。
3.多媒体辅助法:随着电脑和网络的普及,多媒体技术已经广泛应用在英语课堂教学中。高中英语词汇教学中文化的导入可以充分利用这一优势。李建华(2016)、 陆凯丰(2017)都认为教师应充分利用现代网络、多媒体技术,将跨文化意识渗透到课堂教学中。教师们十分常用的有两种方式:一是寻找适合学生并蕴含西方文化知识的影视作品或视频给学生观赏;二是制作文化微课让学生观看学习,视频长度5到10分钟不等,在课堂上或自习课上播放给学生看。但是课堂时间有限,而英语词汇文化知识丰富多彩,课堂上的教授远远不够。除了给学生提供电影和视频外,教师还可以鼓励学生自己去主动学习有关的文化知识,比如,在端午节和圣诞节到来时,教师可提前布置学生去网上搜索有关的知识并做成PPT演示文稿,在上课前做简短汇报,供大家共同学习。另外,教师还可为学生推荐相关书籍或报纸杂志,开阔文化视野,增长见识。如China Daily,English Weekly等。通过系列的措施,来扩大学生的知识面,引领学生感悟多元文化,培养学生的文化意识。
四、结语
        语言教学与文化教学的结合不仅是国家课程标准中的硬性要求,更是发掘词汇的文化涵义,让高中英语词汇教学焕发活力的重要途径。为此,本研究提出了三种词汇学习策略,包括:直接讲解法、创设语境法和多媒体辅助法。美国翻译家奈达说 :“词语只有在其作用的文化背景中才有意义(1993:24)。”我们需要给词语添加文化内涵,让词汇变得有魅力,也让学生感受到单词中的文化,提高学生的文化意识,感受学习英语的乐趣。



参考文献

[1]Gorge W. Wilkins. 1972. Linguistics in Language Teaching [M]. New York: Oxford University Press.
[2]Nida, A. 1993. Language, Culture and Translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
[3]教育部.2018. 普通高中英语课程标准(2017年版)[M]. 北京:人民教育出版社
[4]李建华.2016. 跨文化视野下的英语教学研究[J]. 课程与教学(03):30-32.
[5]陆凯丰.2017. 浅析高中英语教学中学生跨文化意识的培养[J]. 高考学科教育(2):170.
投稿 打印文章 转寄朋友 留言编辑 收藏文章
  期刊推荐
1/1
转寄给朋友
朋友的昵称:
朋友的邮件地址:
您的昵称:
您的邮件地址:
邮件主题:
推荐理由:

写信给编辑
标题:
内容:
您的昵称:
您的邮件地址: