王福萍
四川科技职工大学 610000
摘要:汉字读音规范是汉语规范化的重要组成部分,多音字误读现象屡见不鲜,尤其是常见汉字字音的习惯性误读对语言规范化水平的提高和普通话的推广都有极大影响。本文以“新型冠状病毒”中“冠”字读音为契机,以常见易错字音为例具体分析了习惯性误读的纠正方法,以此助力推进现代汉语规范化。
关键词:多音字 习惯性误读 汉语规范化
一、习惯性误读例析——以“新型冠状病毒”读音为例
最近两年,新型冠状病毒感染肺炎疫情引发全民广泛关注,“冠状病毒”“新冠肺炎”成为敏感词汇,然而人们在口口相传中普遍读作“冠ɡuàn状”,甚至一些医学专家,医护人员包括大多数非新闻播音的主持人,基本上也习惯性读成了“ɡuàn”。那么,这些词语里的“冠”字,到底应该读什么音?是ɡuān(音“官”)还是ɡuàn(音“贯”)呢?
商务印书馆版《现代汉语词典》第七版对“冠”的注音和释义如下:
冠ɡuān ①帽子:皇~|桂~|衣~整齐|怒发冲~。②形状像帽子或在顶上的东西:鸡~|树~。(另见506页ɡuàn)
冠ɡuàn ①〈书〉把帽子戴在头上(古代男子二十岁举行冠礼,表示已成年):未~(不到二十岁)。②动在前面加上某种名号或文字:县名前~上省名。③居第一位:~军|名~全球。④指冠军:夺~|三连~(连续三次获得冠军)。⑤(Guàn)名姓。(另见503页ɡuān)
《普通话异读词审音表》对“冠”的读音也早已作了审定:(一)guān (名物义),例如;冠心病。(二)guàn (动作义),例如:沐猴而冠,冠军。
由上可见,“冠”字有名词和动词之分,作名词时,读一声;作动词时,读四声。“冠状病毒”中的“冠状”意为“形状像王冠”,在电子显微镜下,此类病毒外膜上有明显的棒状粒子突起,呈球形或椭圆形,使其形态看上去像中世纪欧洲帝王的皇冠,因此命名为“冠状病毒”。而“皇冠”是名词,所以应该读作ɡuān,再如:冠状动脉,冠心病,鸡冠花,冠冕,桂冠等正确读音都为ɡuān。而这些词语都习惯被误读为ɡuàn。
不限于此,现实生活中还存在不少常用词语的习惯性误读现象,如“晕车”、“下载”、“氛围”、“应届”等都习惯性误读为“晕(yūn)车”、“下载(zǎi)”,“应(yìng)届”等。
那么怎样才能减少此类误读呢?
二、习惯性误读纠正方法例举
(一)以义定音,音随义转
“多音”常与“多义”有关,因此可以根据词义定音,音随义转。如“创”有“受伤”意义时读一声chuāng,如:创伤、创痕、重创、创可贴;有“创造”意义时读四声chuàng,如:创造、创建、开创等。
又如“载”,当语义为“年”和“记录”时,读三声zǎi,如:一年半载、记载。当语义为“载物”或有“承载”之意、有“又、有的”之意时,读四声zài,如:记载、下载、载歌载舞。而“晕”只有在表示“头脑发昏,周围物体好像在旋转,有要跌倒的感觉”和“日光或月光通过云层中的冰晶时经折射而形成的光圈或与光圈有关”义时才读yùn,其余都读yūn。所以,“晕车”“晕船”“晕机”都读“yùn”。
(二)词性定音,音随词变
有些多音字一身兼多个词性,其词性与其读音也是一一对应的关系,词性不同,读音便不同,即“音随词转”。对于这类多音字,我们可以借助它的词性来确定它的读音。如上文提到的“冠状病毒”中的“冠”, 作名词时,读guān,本义是“帽子”,由帽子又引申为“形状像帽子的或在顶部的东西”;作动词时,读ɡuàn,意思是“戴帽”,帽子戴在头上,处于人体最高处,故引申为“第一位”、“第一名”等,如“冠军”。再如“劲”字,作名词时,读jìn,作形容词时读jìnɡ,所以,“劲头”“干劲”应读jìn,“劲拔”“苍劲有力”应念jìnɡ。“泥”作名词时读 ní ,如泥泞;作动词时读 nì ,如拘泥、泥古不化等等。
(三)语体定音,音随体换
多音字中有一部分虽然读音不同但意义无异,只是在不同场合用法不同,这部分字虽然不多但造成误读的比率却极高,分辨多音同义字的办法,有时可根据语体风格定音。如“薄”字,口语读音为báo,一般单用,比如:这种饼很薄;书面语读音为bó,一般出现在复音词及成语中,例如:薄弱、稀薄、淡薄、日薄西山、薄海同欢等。再如“露”,书面语时读lù,露天、露骨、原形毕露。口语时读lòu,如露脸、露马脚等。
(四)记少余多,常音不变?
有些多音字某读音的用处较窄,另外的读音用处较宽。这类多音字很复杂,我们只要抓住关键,记住它极少数、特殊的音义就可以了。
如:①提:a.提防 b.提出 c.提高 只记a.dī音
②刹:a.刹车 b.刹闸 c.古刹 只记c.chà音
③藉:a.狼藉 b.慰藉 c.枕藉 只记a.jí音
什:a.什么 b.什锦 c.什物 只记a.shí音
(五)媒体宣传,认读规范
词语的习惯性误读是影响普通话语音规范的重要因素。大数据时代,媒体的影响广泛而深远,公众往往会把有声媒体主持人的话语当作标准的普通话。
2018年1月《第一直播室》节目主持人将“为之疯狂”中的“为wèi”错读成了“wéi”。
2020年9月28日新闻联播“民生‘关键小事’下载小程序”,就将“下载(xià zài)”误读为“xià zǎi ”。
所以,媒体人尤其是广播、电视节目主持人要注意引领普通话的规范性认读,越是主流媒体越要说“正确的话”,如此才能做好导向,加强统一,减少分歧,帮助更多的人正确发音,更好地促进语言文字规范化发展,使语言文字充分发挥其社会功能。
参考文献:
1. 《现代汉语词典》第七版
2. 《普通话异读词审音表》