从一个具体案例探讨如何准确表达关键词提高检索效率

发表时间:2021/6/4   来源:《科学与技术》2021年第29卷5期   作者:彭倩筠 欧鑫磊 薛松
[导读] 在专利审查过程中,检索是确保授权专利具备新颖性和创造性的有效手段之一
        彭倩筠  欧鑫磊  薛松
        国家知识产权局专利局专利审查协作湖北中心
        摘要:
        在专利审查过程中,检索是确保授权专利具备新颖性和创造性的有效手段之一,而准确的关键词是实现高效检索的重要手段,本文从一个具体案例出发,对关键词的扩展方法提出个人的一些想法和建议。

        关键词:检索;关键词表达  

        引言
        随着科技发展以及专利制度的普及,越来越多的企业和个人希望通过申请专利来保护自己的发明创造。《专利法》[1],[2]规定: 授予专利权的发明和实用新型,应当具备新颖性、创造性和实用性。在判断发明新颖性和创造性时需要检索现有技术。但在由于存在生僻词或自造词,造成审查员在检索时表达关键词出现困难。本文将从一个具体的案例,剖析如何利用各种策略来准确扩展关键词,快速命中对比文件,从而提升检索效率。
一、案情介绍
        发明名称:磷脂双分子层褶皱态构建方法
        申请人:上海交通大学
        发明人:邵志峰 李林 等
        权利要求1:磷脂双分子层褶皱态的构建方法,其特征在于:提供一基底;在基底表面制备一层胶态下的第一磷脂双分子层;在第一磷脂双分子层上再制备一层第二磷脂双分子层,从而稳定实现其褶皱态;所形成的磷脂双分子层褶皱态具有一定周期上下起伏的结构;胶态下的第一磷脂双分子层利用囊泡融合的方法实现。
二、审查过程
        1. 理解发明
        该案背景技术提及,磷脂双分子层具有丰富的相变——液态、胶态,对于某些磷脂还有褶皱态,褶皱态是介于液态和胶态之间的一种中间态,它可以利用温度的控制来形成,但是许多仪器并不具有温度控制的功能,因此,只有使用其它方法来引导褶皱态,褶皱态的实现方法主要有利用三羟甲基氨基甲烷(Tris)方法。该案的主要发明点在于:通过在基底表面制备一层胶态下的第一磷脂双分子层;在所述第一磷脂双分子层上再制备一层第二磷脂双分子层,从而稳定实现其褶皱态。
        2.初步检索
        本案的检索关键在于关键词“褶皱态”。审查员检索时除了追踪申请人外,将“褶皱态”扩展到了褶、皱、起伏、凸、凹,还尝试了仅采用“磷脂双分子层”以及相关的扩展,试图找到褶皱态的其他表述方式,但是不采用褶皱态关键词找到的文献基本均是形成单层磷脂双分子层的文献。这是由于磷脂双分子层本身具有两层分子层,在常规检索表达“第二磷脂双分子层”时,无法通过“第二”、“双”等相关表达筛除单层磷脂双分子层的文献,从而无法准确命中具有第二磷脂双分子层的文献。


        在英文数据库中,审查员对于褶皱态采用了 (fold+ s state) 、accident+、inequality、 unevenness 、concave、convex+、scragg+ 、knaggy、drape?、pleat? 、plait?、 rugate?、ruck?、cockle? 、creas+、crimple?、wrinkl+等多个英文表述方式,但均未找到相关的对比文件,可见上述英文关键词均不准确。
        初步检索可发现,字面意思上对关键词的表达并不准确,在扩展受挫的情况下,如何进一步扩展关键词呢?
三、关键词扩展方法
        1. 通过追踪申请人来确定英文关键词的表达
        本案申请人为上海交通大学,为国内顶尖高校之一,而国内高校的学术习惯通常是将重要科研成果首先发表在业内的重要杂志上,再根据需要酌情撰写专利。从背景技术看,该案制备样品的方法能消除现有技术三羟甲基氨基甲烷(Tris)方法中基底对生物样品的影响,使样品更接近自然状态,应当属于较重要的科学成果,在中文非专利库通过对申请人的追踪未找到相关的文献记载,那么申请人必然是将其文章发表在英文期刊中。但是由于“褶皱态”的英文表述不准确,考虑采用申请人结合发明中其他的可表达的重点技术手段的关键词来进行检索。本案中褶皱态是磷脂的特殊状态,预期能使用的对比文件必然是磷脂相关的文章,因此采用申请人+磷脂的英文表达来进行检索。在检索页面第一页的第二条和第三条结果中就出现了“ripple phase”,“ripple”中文释义为“波纹”,可见“ripple phase”为褶皱态准确的英文翻译。
        2. 挖掘说明书中技术信息,扩展关键词
说明书的背景技术中:褶皱态的实现方法主要有利用三羟甲基氨基甲烷(Tris)方法,而该案的方法制备的样品进一步消除了基底对生物样品的影响,因此更接近于自然状态。可见本领域中采用三羟甲基氨基甲烷(Tris)方法即可制备褶皱态。因此可以通过Tris替代褶皱态的表达来进行检索。检索结果的第一页的第一条即能找到“ripple phase”的表述。
        3. 关注中间文件的技术细节,表达关键词
        该案提到第一层磷脂双分子层是利用囊泡融合的方法来实现的,审查员在对该领域进行初步检索时,为了更加接近本领域技术人员,采用磷脂+囊泡+(褶皱or起伏)进行了检索,检索到相关文献“锚定的磷脂双层膜的制备及其形貌结构”,其中提及,在云母表面多层的磷脂支持膜的第二层中,出现了明显的波纹结构。
  可见,褶皱态实际上就是波纹结构,而波纹的英文翻译即“ripple”。采用Ripple + lipid + bilayer,在英文非专利库中找到可用的X文件,也证明了ripple为褶皱态的准确表述。
通过以上的扩展方法,都获得了褶皱态的准确表达,基于该表达,可快速命中能评价该申请新颖性和创造性的对比文件。
四、总结
         在表达基本检索要素的英文关键词遇到困难时,可通过追踪申请人、挖掘说明书中关键技术信息、关注中间文件中表述等多种方式来获得关键词的准确英文表达方式,可以使检索事半功倍,从而准确、高效地完成检索任务,提高检索到XY类对比文件的成功率。本文仅是笔者在审查过程中的一点实践体会,有不合理之处,敬请大家批评指正。

参考文献:
[1] 中华人民共和国专利法[EB/OL].[2013-07-09].http:// www.sipo.gov.cn /zcfg/ flfg/zl/ fljxzfg/200812/t20081230_435796.html.
[2] 国家知识产权局.专利审查指南[M].北京:知识产权出版社,2011.

注:第二作者欧鑫磊等同第一作者
投稿 打印文章 转寄朋友 留言编辑 收藏文章
  期刊推荐
1/1
转寄给朋友
朋友的昵称:
朋友的邮件地址:
您的昵称:
您的邮件地址:
邮件主题:
推荐理由:

写信给编辑
标题:
内容:
您的昵称:
您的邮件地址: