对外汉语教学中的文化教学

发表时间:2021/7/5   来源:《时代教育》2021年8期   作者:王玮霖
[导读] 如今正是经济全球化、社会生活信息化的时代

        王玮霖
        黑龙江大学,黑龙江 哈尔滨 150000
        摘要:如今正是经济全球化、社会生活信息化的时代,学习第二语言逐渐成为一种大趋势。而中国的国际地位不断上升,学习汉语的人也越来越多。因此对外汉语教学不仅仅要教会汉语,同时也要向各国的学习者传播中国文化,促进交流与合作。这就要求对外汉语教学要重视起文化教学,以语言教学为主,文化教学为辅,齐头并进来构建语言和文化相结合的教学体系。
        关键词:中国文化;对外汉语教学;文化教学
        第一章 对外汉语语言教学与文化教学

1.1文化与语言
        什么是文化?“文化”一词连用最早现于《易经》,西汉之后,“文”和“化”开始变成一个词。到了现代,“文化”一词就拥有了许多种释义。笼统的说,文化是人们长期创造出的产物,是一种社会现象,同时又是社会历史的积淀物,是一种历史现象。具体的说,包括知识、艺术、价值观、信仰、道德等人类所创造和积累的精神财富。包括物质文化,精神文化,制度文化和行为文化。
        什么是语言?语言是人类社会用来交际和传递信息的最重要的音义结合的符号系统。语言是言语活动中统一社会群体共同掌握的,有规律可循而又成系统的那一部分。语言是言语活动中的社会部分,作为一种社会现象,具有鲜明的地区性,民族性和历史性。
        语言是一种特殊的文化现象。文化大体上可以分为物质文化和精神文化,凡是人类创造的用于满足人类生活与生产的物质需求的都为物质文化。而语言是随着文化的产生形成的一种精神文化。同时语言也是文化的载体,因为语言是人类的思维工具和交际工具,人类的各种创造都需要借助语言来加以记载、传播。正是因为有各类书籍的研究汇总,文化才能得以传承延续。文化和语言是相互影响,相互制约的。语言反映着一个民族的生活方式和思维方式,包含着民族的历史文化背景。所以,理解语言必须要了解文化,理解文化也必须要了解语言。
        


1.2文化教学与语言教学
        既然文化和语言的关系是十分紧密的,那么文化教学对语言教学也势必会产生重要的影响。对外汉语教学是汉语作为第二语言教学,相对于其他语言的教学来说是有着自身特殊性。汉语源远流长,历史浓厚,所蕴含的文化也非常丰富。避开文化,只对汉语进行教学是不实际的,因为汉语本身就包含着深厚的文化。学习者如果只学习汉语,不了解中国文化也无法进行交际。学习者在其母语的文化环境下成长,行为习惯,思维方式等都不同于中国文化。在中国社会中进行交际,不仅要说出正确的话语,更要说出得体的话语。正确的话语靠的是语言学习,而得体的话语就势必要依靠文化学习。但学习者学习汉语的目的就是为了可以说出准确的语言,所以应将语言教学至于第一位,文化教学是语言教学的辅助。因此,在对外汉语教学中,语言教学是最重要的,文化教学也不可回避。


第二章 对外汉语文化教学的意义

汉语教学需要文化教学
    语言和文化的关系密切,语言本身就是一种文化,许多文化现象也蕴含在语言之中,各位语言及文化。上文已经提到在汉语教学中文化教学是不可避免的,尤其是汉语具有它本身的特殊性,想要只教其言,不教其意更是不现实的。有文化教学的意识和行动,其语言教学的效果大不相同。汉语语言能力包括跨文化汉语交际能力和跨文化汉语阅读理解能力,因此,汉语教学的同时必然要权势所涉及的化因素和文化现象,以便于学习者准确的理解语言,恰当的进行交际。汉语本身就蕴含了大量的文字之上的文化信息,留学生想要使用汉语成功的完成交际目的不仅要学好汉语本身,同时也要尽可能多的去了解汉语中以潜在形式暗含的文化意义内容。不了解隐藏的文化含义,就无法成功的完成交际目的。
        对外汉语教学的学生往往来自各个不同的国家。其他国家的学生很难去理解一些中国文化,例如打招呼时,为什么要对事情“刨根问底”。

如果教学时只是讲述”吃了吗?”“身体怎么样?”这些话语的含义,而不深剖文化层面,只会让学生更加一头雾水。有一些文化内容在不同地区甚至是截然不同的,例如“狗”在西方是作为一个褒义词存在的,而在中国“狗”却并非如此。如果留学生只了解“狗”的释义,却不了解“狗”在中国的内涵,就很容易闹笑话,甚至产生矛盾冲突。



第三章 对外汉语文化教学的策略

3.1选择对外汉语文化教学的内容
        对外汉语教学的内容应该从教学目的出发,是以把汉语作为交际工具来沟通为目的出发的文化教学内容。内容应紧紧围绕语言背后蕴藏的含义,例如中国人这么说的原因是什么?中国人习惯用哪种说法?或者是这个词语隐藏了难以文化内容,展现着中国人什么样的心理?让学生把文化当成是理解汉语的一个工具,运用汉语的一个导航,所以对外汉语教学中所讲授的文化应是让学习者使用汉语交流时所需要掌握的那种文化。另一方面,文化教学的内容应当弘扬优秀的中国传统文化,同时也要向学习者展示当代中国的思维方式和生活观念。让学习者对中国有一个全面的、正确的认知。

3.2运用对外汉语文化教学的方法

3.3.1对比教学
        语言的背后包含了很多的文化要素,如果不了解园中蕴含的文化信息就很难真正的学会一门语言,正确的运用语言进行交际。例如在对外汉语课堂上讲授打招呼常用语时,中国人常常习惯以“吃了吗?”“最近身体怎么样?”“要去哪里啊?”作为问候语表示亲切。而在西方人的观念中,却认为这些问候语都是在侵犯个人隐私,并不礼貌。此时就可以运用对比教学法,中国人是以“衣食住行”为共同话题的,尤其是民以食为天,所以“吃了吗?”是中国人最常见的打招呼的方式。学生了解这种文化后与自己的母语文化做对比更容易记住这种说法,在下次的沟通交流中会特别注意。让我学生不仅了解要这样说的同时了解为什么要这样说,知其然而知其所以然。


3.3.2活动教学
        活动教学就是让学生通过一些文化活动,直观的感受中国文化,进行文化熏陶的一种方法。在课堂上可以通过音乐、图片、视频这些现代的教学技术来展示文化内容,有助于学习者直观的感知中国文化。此外,还可以进行一些文化活动,举办文化周,文化日等等。例如,以中国美食文化为题,让学生了解中国美食的做法,同时让学生亲身参与到制作过程当中。再如刀中国传统节日时,可以让学生走出课堂进行实地参观参与。这些丰富多彩的文化具有趣味性和直观性,学生通过这些实践,可以更深入的了解中国优秀的传统文化,增强学生对中国文化的兴趣。



第五章 结论

        语言是文化的一部分,语言教学也离不开文化教学。文化教学要紧紧把握对外汉语教学的进程,帮助学生更好的学习汉语、理解汉语,同时弘扬优秀的中国文化。作为对外汉语教学者,更要努力提升自我,遵循文化教学原则,运用文化教学方法,更好的为对外汉语教学服务。推进我国的对外汉语教学积极的向前迈进。

















参考文献

[1]俞玮奇.来华留学生汉语学习动机减退的影响因素研究[J].语言教学与研究,(3):24-31.
[2]杨军红.来华留学生跨文化适应问题研究[D].上海:华东师范大学.
[3]孔建源.来华留学生学习汉语的经济动机[J].工会论坛,xx,19(5):116-117.
[4]巩凤娟.来华留学生学习瓶颈及机遇分析[J].科教热点,(7):13-16.
[5]关春芳.留学生的情感教育与情感品质培养[J].沈阳师范大学学报,xx,37(4):102-105.
[6]于晓日.留学生汉语交际意愿及其影响因素研究[D].江苏:南京大学.
[7]曹晓玉.留学生汉语学习策略的调查与分析[J].外语汉语教学,xx,(6):134-136.
[8]马洪波.外国留学生学习汉语中语法教学的研究[J].理论观察,(2):110-11.
[9]朱莉.文化认同对留学生学习汉语动机的影响[D].浙江:浙江大学.
[10]帅宁浩.影响汉语课堂教学效果因素的个案研究[D].江西:南昌大学.
投稿 打印文章 转寄朋友 留言编辑 收藏文章
  期刊推荐
1/1
转寄给朋友
朋友的昵称:
朋友的邮件地址:
您的昵称:
您的邮件地址:
邮件主题:
推荐理由:

写信给编辑
标题:
内容:
您的昵称:
您的邮件地址: