高职院校小语种专业跨境电子商务人才培养模式探究-以云南外事外语职业学院为例

发表时间:2021/7/7   来源:《教育学文摘》2021年第8期   作者:吴霄霄
[导读] 随着跨境电商的迅速发展,单一的小语种人才培养模式已经满足不了市场人才的需求。
        吴霄霄
        云南外事外语职业学院  云南  昆明  651700
        摘要:随着跨境电商的迅速发展,单一的小语种人才培养模式已经满足不了市场人才的需求。社会的发展越来越需要既熟练地掌握了一门外语,又具备扎实的专业实用技能的复合型人才。文章立足于外事外语小语种专业现状和跨境电商对小语种专业人才素质的需求,以云南外事外语职业学院(以下简称外事外语)为例,从课程设置、教材编订、校企合作以及专业教师队伍建设等几个方面对外事外语小语种专业跨境电子商务人才培养模式进行探究。
        关键词:复合型人才;跨境电商;小语种;人才培养模式;
        
        引言
        近年来,随着毕业生人数的逐年增长,就业压力日益增大,传统单一的专业人才或小语种专业人才培养模式已然逐渐向复合型专业人才培养模式转变。目前,相关研究主要集中在小语种与学科专业知识相融合的培养模式探究。例如:潘琳(2016)以俄语专业为例,对“一带一路”战略下创新型、复合型、应用型小语种专业跨境电商人才“能力”培养模式进行了研究。杨信(2017)指出了小语种专业跨境电商人才培养中存在的问题并探讨了小语种跨境电子商务人才校企合作培养模式。刘太伟(2020)基于跨境电商的迅猛发展对小语种人才数量和人才素质的需求状况,对创新传统的小语种人才培养常规路径进行探究,认为将跨境电商站点实操融入小语种人才培养全过程,能够实现语言+业务的双向发展、教学与岗位的精准对接。那么,外事外语在现有的单一的小语种专业人才培养模式如何试图培养出既掌握了一种或多种外语又具备跨境电商方面业务能力的复合型人才呢?
        一、小语种人才培养现状
        欧颖(2016)指出云南省高校东南亚、南亚语种人才培养过程中目前也存在高水平师资紧缺、人才培养质量有待提升等问题。外事外语从2013年开始陆续招收小语种专业的学生,包括应用泰语、应用韩语、应用越南语以及应用老挝语。外事外语旨在以就业为导向,具有扎实的泰语语言文化基础和比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的泰语技能型专门人才。主要面向的职业岗位为导游、教师、翻译、销售等。事实上,根据对外事外语理解小语种专业毕业生的就业摸底调查发现:大部分的小语种专业的学生从事的是与所学专业相关的其他岗位,通过问卷调查可以看出现有的小语种专业毕业生无法胜任跨境电商企业的工作,不具备跨境电商行业的专业能力。
     二、小语种专业跨境电子商务人才培养模式探究
        (一)存在的问题分析
        目前,外事外语也在根据小语种专业历届毕业生的就业反馈以及市场人才需求情况对小语种专业人才培养模式进行调整,在原有的课程设置上加入了商务小语种以及旅游小语种两个开放性方向的课程。其中,商务泰语中有一部分包括了跨境电商的专业知识点。但是由于学时分配较少,缺乏配套的实用专业教材和相应的校企合作制度以及专业教师队伍建设还尚不成熟等原因,小语种专业的学生对跨境电商的专业知识也是知之甚少,无法将所学语言运用到跨境电商的实际业务中。
     (二)小语种专业跨境电子商务人才培养模式探究
        宋红娟(2017)认为基于跨境电商行业的发展角度,将高等职业院校小语种核心课程与跨境电子商务知识相融合,从而为跨境电商的发展提供人力资源方面的支撑。在此培养模式中,专业教师队伍建设、配套的教材编订以及校企合作都是极其重要的因素。
    1.专业教师队伍建设
        外事外语的小语种专业教师均为年轻教师,教龄在3-5年左右,大部分都是小语种专业毕业,具有较强的小语种语言运用能力,对所学语言国家的政治、经济、文化等有一定的了解,但是不具备很强的其他专业知识的能力,比如跨境电子商务。会说小语种,不代表能够运用小语种完成跨境电商业务。所以在专业教师队伍建设上,首先,学校要加强师资队伍和跨境企业之间的合作,利用假期的时间推送教师到这些地方进行实践,使其充分了解德语在跨境电商行业中的具体应用。

其次,学校还应该从跨境的电商企业中选拔一些经验丰富的人员到学校来配合着小语种专业的教师一起完成部分教学工作。从而使小语种专业教师能够具备专业的知识和能力。
        2.课程设置
        专业教师队伍建设日趋完善之后,结合市场人才培养调研报告,对小语种专业课程设置进行相应的调整。第一步,统筹全局,规划跨境电商课程的学分学时、教学进程。第二步,设置与之相匹配的小语种专业课程,比如口语、阅读以及翻译等语言实训课程,能够将小语种与跨境电商专业相关知识精准对接,双向发展。
        3.配套的专业教材编订
        外事外语现有的所有教材中均为语言、历史、文化类教材,其中商务小语种教材中跨境电商专业知识较少且不系统。在教材内容的编排上应该紧密结合所学语种国家的跨境电商与我国跨境电商的发展实际,同时也要考虑小语种专业学生的接受能力。这样的教材不仅需要专业教师队伍的参与,同时也需要邀请专业的外聘督导给予技术性指导。
        4.校企合作
        通过建立相应的校企合作制度,制定与本学院实际情况相符的“引企入校、校企合作”共建实训基地的新模式,通过校企合作,对接公司通过选派优秀师资指导小语种专业的学生开展跨境电子商务创业实训学习,帮助他们熟悉跨国电商平台的商业运作模式,掌握跨境电子商务创业技能,全面提升小语种专业学生创业及就业竞争力。
        培养既会小语种,又掌握了社会发展亟需的跨境电商专业技能的小语种专业学生,在专业教师队伍建设、课程设置、教材编订以及校企合作等项目上都需要进行大量的实地调研,通过结合市场需求和调研报告来制定适合于外事外语职业学院小语种专业跨境电商人才的培养模式。
        三、小结
        文章主要分析了外事外语职业现有的小语种专业跨境电子商务人才培养模式所存在的一些问题,从专业教师队伍建设、课程设置、配套的教材编订以及校企合作四个方面对外事外语小语种专业跨境电子商务人才培养模式的改革进行了一些讨论。
        参考文献
        [1]潘琳.“一带一路”战略下小语种专业跨境电商人才培养模式的研究[J].
         长江丛刊,2016.
        [2]杨信.小语种跨境电子商务人才校企合作培养模式研究[J].现代商贸工
         业,2017.
[3]宋红娟. 基于跨境电商高职小语种专业核心课程建设[J].明日风尚,2017.
        [4]刘太伟. 基于“站点+”的跨境电商小语种人才培养模式的创新研究-以
         广东省科技干部学院西班牙语为例[J].高教学刊,2020.
        [5]欧颖.云南省高校东南亚、南亚语种人才培养的瓶颈与突破[J]. 云南农
         业大学学报 ( 社会科学),2016.
        基金项目:云南省教育厅科学研究基金项目《云南“辐射中心”背景下,高职院校“专业+小语种”课程改革探究--以云南外事外语职业学院为例》;项目编号:2020J1200
        
        作者简介:
        吴霄霄(1991-),女,汉族,江西上饶人,助教,文学硕士,单位:云南外语外语职业学院,研究方向:泰语语言学,泰语教学。
       
投稿 打印文章 转寄朋友 留言编辑 收藏文章
  期刊推荐
1/1
转寄给朋友
朋友的昵称:
朋友的邮件地址:
您的昵称:
您的邮件地址:
邮件主题:
推荐理由:

写信给编辑
标题:
内容:
您的昵称:
您的邮件地址: