李银玲,代奎华
山东农业大学外国语学院,山东,泰安,271018
摘要:外语教材的建设关系到中外合作办学的成败。山东农业大学中外合作英语课题组编写的《大学英语—中外国际合作办学适用英语教程》(上下册),在内容上注重人文性、时代性、应用性、系统性、科学性和思想性;在形式上注重创新性、层次性、立体性、以及学生的参与性,是以全方位、立体化培养学生各项语言基础能力为目的一套教材,是农业专业用途英语的最新尝试,适用于农业院校中外合作项目的英语教学。
关键词:中外合作办学;大学英语;教材建设。
Abstract: The construction of English textbook is related to the success or failure of Sino-foreign cooperation program. College English—An English Course for Chinese-Foreign International Cooperation program (Volumes 1 and 2) is compiled by the Sino-foreign Cooperative English Research Group of Shandong Agricultural University, focuses on humanity, timeliness, application, system, science and ideology in content; It focuses on innovation, hierarchy, multi-dimension, and participation. It is a set of textbooks for the purpose of cultivating students’ basic language skills in an all-round and three-dimensional manner. As an new attempt of English for agricultural purpose,they are suitable for English teaching in Sino-foreign cooperation projects in Agricultural universities.
Keywords: Sino-foreign cooperation program; college English; textbook construction.
作为我国高等教育国际化发展的新的办学模式, 中外合作办学在我国已经走过了十多年的历程, 其在引进整合国外先进的教育资源、加大我国高等教育国际化步伐方面具有积极的作用。山东农业大学中外合作项目始于2007年,首先是食品科学与工程学院与英国皇家农业大学合作,招收“食品质量与安全”专业本科生,2013年资源与环境学院招收“土地资源管理”中英专业学生,2019年招收中美合作动物科学专业,三个专业合计每年招生规模在330人左右。管理模式采用“4+0”模式,即四年学生都在山东农业大学学习,由外方教师到中国来开设相关专业课程。学生毕业可以考取国内研究生,也可考取国外研究生或就业。
中外合作办学专业致力于培养具有较高的英语水平、掌握相关专业知识和能力,具有创新精神和创新意识的国际化复合型人才。要实现这一目标,毋庸置疑的是,都要以优秀的语言教学作为前提,可以说外语教学质量的优劣直接关系到合作办学的成败。中英合作项目在英语课程设置上,第1学年主要完成英语强化训练(双方共同进行),开设综合英语(中方教师担任)、口语(外教承担)、英美文化(外教承担)等课程。从第2学年起,外方派教师每学期到中国为学生开设1至2门专业课。四年外方共讲授9门以上核心专业课程。外方教师讲课全部使用英语,采用原版教材及西方教学、考试方式,在学习上逐步与国际教育接轨。第4学年下学期,学生将在中英双方教师的指导下用双语进行论文写作,并由中英双方共同组织答辩。学生毕业可以考取国内研究生,也可考取国外研究生或就业。
一、中英合作办学英语教材使用现状分析
教材作为学生学习语言的重要资源和载体,质量的好坏直接关系到学习的成效。一套好的语言教材应为学生提供地道、得体的语言规范及丰富多样的中外文化资源。对于中外合作办学的英语教材建设和实施,我国现有政策性文件和英语课程纲要均没有涉及。英语教学课程名称也不统一,不同学校教学内容和上课学时差别很大,缺乏统一的教材和教学大纲。在教学实践中,大部分院校都是根据自己的师资力量,自行设课,自编大纲,课程缺乏科学性和规范性。根据调查,2013年河南10所本科院校的中外合作项目中,开设的英语课程累计达 110 门,大致可分为三类:基础综合类、专项技能训练类和雅思、托福强化、突破类。仅基础综合类就有 41 门课程,其名称各异,有大学英语、基础英语、高级英语、综合英语、公共英语等。
合作办学英语教材有别于大学英语教材。大学英语有全国统一的课程名称,有统一的《大学英语课程教学要求》,教材选用遵循“一纲多本”的原则,大部分院校采用外语教学与研究出版社、上海外语教育出版社权威教材,如新视野大学英语、全新版大学英语、21 世纪大学英语、大学英语精读以及新编英语教程等,这些教材在广大师生中有着较好的口碑,不失为当前英语语言教材中的精品因此有的院校为合作办学项目内学生直接选用大学英语教材。大学英语教材虽然实施方便,但却很难满足不同层次、不同水平甚至不同专业的大学生的需求,更不能满足中外合作大学生的特殊英语需求。一些老师为了满足学生需求,在实施教学时不得不抛弃原有的练习,重新设计的课堂活动。导致练习编得越来越多,讲义编得越来越厚,配套教材越来越多,师生都不堪负担,却达不到理想教学效果。我校大学英语分必修大学英语1-4和选修课程,必修分为听说和综合课程。共计开设四个学期,总学分10,共160学时。而中英合作中方英语在第一学年完成全部英语教学,每学期160学时,总学时320。学时差别较多,学生水平差距较大,大学英语教材显然不适用。中外合作办学英语教学也不同于雅思培训。有的院校为合作办学项目内直接选用雅思托福等培训教材,以雅思考试成为教学的指挥棒,强化听说读写技能训练,这些短期雅思培训资料,既没有达到国家教材标准,在难度上也不适合中英合作学生。如我校中英班也开设过雅思听力、口语、写作、伊索英语等各类课程,但由于大部分学生并不需要实际出国,学习积极性并不高。
山东农业大学中外合作承担英语教学教师,在课程开设初期,选择英语教材时也是左右为难,难以取舍。既不能照搬大学英语式的教材和教学模式,也不能完全选择雅思或托福考试的教材,英语课程建设只能是”“摸石头过河”,边教学边探索。相比较而言,英语专业精读教材更加适合中外合作项目的学生打好语言基础。因此近几年一直使用英语专业综合英语教材,即由上海外语教育出版社《综合教程》一、二册。但由于学生没有开设英语专业其他技能训练课程,对此教材普遍反映学习难度较大,学习效果受到一定影响。
二、影响中外合作办学英语教材因素分析
1、学生需求分析
Harmer(1983)认为,评估教材的一种方法是看它是否能够满足学习者的需求,这是评判教材的依据和前提。Cunningsworth(1995:15)专门提出了教材评估的四个原则,其中最重要的两条是:“(1)教材应适应学习者的需求,应和语言教学课程目标吻合。(2)教材应反映学习者目前和将来要使用的语言,能帮助学生学会有效地使用他们所需要的语言”。也就是说,只有当教材编写的目的和学生学习外语的目的统一起来了,当教材能够满足学生学习外语的需要,使他们能用学到的语言在学习、工作和生活中使用,教材编写目标才变得真实。
那么中外合作办学学生学习英语的目的是什么?显然与大学英语学生有所不同。他们工具性目的大大增强了。对他们而言,英语就不仅仅是一门必修课程,通过大学英语四、六级和研究生入学考试。他们学习英语的目的是希望能够获得一种外语交际的能力,能够在他们今后的工作和生活中用英语完成学术、商务等活动。
中外合作班学生对英语的学习有着双重需求和双重困难。首先是希望通过雅思考试出国学习。但面临考试难度大,个人基础差,成绩不能达标的困难。
其次是希望通过大学英语四六考试和国内研究生入学考试,但外教上课方式对国内的英语考试并无实质帮助,又面临专业课程学习时间不足的困难。中外合作班学生的英语学习面临的这种双重压力,很难通过传统教学模式得到解决。
2.学生基础分析
在教学实践中,合作办学项目录取的学生,对语言要求是高的,但实际语言能力却是低的。合作办学招来的学生基本上水平都属于二本偏下,甚至等同于三本的学生,英语学习成绩远低于学校其他专业的录取分数。以我校食品质量与安全专业为例,除了2007 级、2008 级中英专业学生50% 左右达到和接近同时期学校本科二批录取分数线,以后招收的学生均为同时期学校本科三批录取分数线录取。而且录取时学校并没有对学生的高考英语成绩有要求,导致一些英语成绩很低的学生也被招到中英班来。有限的英语能力使他们很难适应后期的外教授课,即使参加雅思或托福考试,成绩也难以达标,不得不放弃出国的打算。
蔡基刚(2008)指出,“各学校应该把选择教材的权力下放到教师,至少下放到教学小组,相信教师的能力和责任心能够根据学生的实际情况和自己的教学风格挑选好教材。”因此根据我校中英班两专业学生的英语学习需求,设计符合学生实际水平的英语教材成为教学中急需解决的问题。
三、《大学英语——中外国际合作办学适用英语教程》教材特色
经过近十年的教学实践经验积累,课程组近十位英语教师,结合我校土地管理、食品科学、动物科学等专业中外合作办学学生需求和特点,编写两册《大学英语—中外国际合作办学适用英语教程》,2020年11月由化学工业出版社出版。教程的编写、修订工作主要由山东农业大学外国语学院教师承担,并得到山东农业大学食品科学学院、青岛理工大学外国语学院和上海海洋大学外国语学院的协助。
教程共分上下两册,适用于中外合作项目办学高等学校的一年级使用。上册内容围绕生活态度、人生哲理、工作伦理、心理教育、经典回顾、健康知识、语言变迁、社会热点等人文话题展开,下册围绕时间管理、人工智能、共享经济、电商平台、人脸识别、无人驾驶、4D打印等科技话题展开,使学生在学习语言的同时,了解当代科技成果,获得人文素养的提升。两个分册内容体系相似又各有侧重。上册课文侧重学生听、说能力的培养,文化部分主要介绍英国文化知识,语法部分以英语词法学习为主,写作部分着重实用英语写作;下册课文以科普性题材为主,侧重学生读、写、译能力的培养,文化部分主要介绍美国文化知识,语法部分以英语句法为主,写作部分着重段落及全文写作。
教材每个单元包括五大板块内容:文化之旅、综合阅读、口语交际、语法知识和写作练习,每册共有16个单元,实现文化知识和专业技能的完美匹配,帮助学生打下扎实的语言基础。
本册各单元五个板块的具体内容为:
(1)文化之旅(Culture Smart)
该板块以英美国家社会文化为主线,系统介绍英美国家的民族、性格、地理、历史、经济、文化、教育、生活方式、风俗节日和政治制度等,帮助学生了解英国社会文化,培养跨文化交际能力和国际视野。
(2)综合阅读(Comprehensive Reading)
该板块在每一单元课文正文之后,列出了词汇部分的Key words和 Useful expressions。课后练习包括启发性问题、词汇和词组识记、句子翻译等形式,帮助学生理解课文,学习词汇,提高阅读能力,掌握翻译技巧。
(3)口语交际(Speaking Practice)
该板块侧重提高学生在日常生活情景中的口语交际能力。结合单元主题设计的口语任务尽可能模拟生活实景,引导学生在日常语境中,恰当得体地运用语言。同时结合雅思口语考试形式,进行模拟实战练习,提高学生运用语言的表达能力。
(4)语法知识 (Grammar)
该板块以常见英语词法句法知识为主体,主要通过练习帮助学生建构完整的语法体系。在教学实践中可根据学生语法知识的不足,有选择性地使用语法练习。
(5)写作练习 (Writing Practice)
该板块以实用英语写作为目标,使学生掌握必要的写作知识和技巧,了解常用修辞手法以及记叙、描写、说明、论述等不同体裁,提高英语写作能力。练习涉及不同类型的应用文,如私人和公务信函、备忘录、通知、便条等。
课文材料全部选自第一手英文资料,大部分来自近几年英美报刊,兼顾材料的新颖性和语言的真实性,时代气息浓郁,可读性强。
四、结语
教材建设是长期的、动态变化的,而非一朝一夕或一劳永逸的,当前我国中外合作办学英语教材研究还处在起步阶段,需要一个不断累积经验与日臻完善的过程。我校主编《大学英语》—中外国际合作办学适用英语教程,是专业用途英语的最新尝试,旨在服务于高等院校中外合作项目的本科基础英语教学。教材主题丰富,选材新颖,内容多样,使学生在学习语言的同时,获得人文素养的提升,真正成为国际化、高素质的专业人才。
参考文献:
[1] 蔡基刚.学业用途英语、学术用途英语及优质外语教育[J].外语电化教学,2014年03期.
[2]蔡基刚,唐敏.新一代大学英语教材的编写原则[J].中国大学教学,2008年04期.
[3]陈坚林.大学英语教材的现状与改革——第五代教材研发构想[J].外语教学与研究,2007年05期.
[4]戴炜栋,陈莉萍.影响二语语用能力发展的因素[J].外语与外语教学,2005年09期.
[5]孙慧敏,张小村,张安涛.中英合作办学视野下毕业生就业工作存在的问题及对策———以山东农业大学中英合作食品质量与安全专业为例[J].西南农业大学学报(社会科学版),2013年06期.
[6]王黎生.中外合作办学中英语教学现状分析[J].外语教学,2010年04期.
[7]邹 斌.从中外合作大学学术英语教学看大学英语教学改革———以西交利物浦大学为例[J].外语界, 2015年第6期.
[8]Cunningsworth , A. 1995. Choosing Your Course book. Macmillan.
[9]Harmer, J.1983. The Practice of English Language Teaching. Longman
【作者简介】李银玲(1972- ),女,硕士,山东农业大学外国语学院,讲师,
研究方向:二语习得,外语教学。
代奎华(1967- ),女,硕士,山东农业大学外国语学院,副教授,
研究方向:英汉翻译,外语教学。
作者单位:李银玲,山东农业大学外国语学院,山东,泰安,271018
代奎华,山东农业大学外国语学院,山东,泰安,271018