魏歌
辽宁师范大学 辽宁·大连 116029
摘要:别具中国传统文化特色的中国网络玄幻小说在海外的火爆,已成为讲好中国故事,提高国家文化软实力的重要力量。本文旨在分析为讲好中国故事,译者在英译中国网络玄幻小说时应具备的翻译意识和可采取的翻译策略。
关键词:中国网络玄幻小说;翻译;讲好中国故事
一、引言
中国网络文学作为“中华文化”走出去的重要组成部分,已成为与美国好莱坞电影、日本动漫、韩国电视剧并列的“世界四大文化现象”。[1]十九大报告中指出,我们要“推进国际传播能力建设,讲好中国故事,展现真实、立体、全面的中国,提高国家文化软实力。”[2]因此,研究中国网络玄幻小说的英译策略以促进传播对于讲好中国故事、传播我国优秀文化、提升我国文化的国际影响力起着必不可少的作用。
玄幻小说多以中国某一古代历史时期或超时空为背景,融合幻想、神话、武侠、励志、爱情等多重元素进行创作,[3]一定程度上展现了中国传统文化和习俗,是中国传统神话故事的缩影。这些带有“五行三界”、“阴阳八卦”等新奇元素的中国网络玄幻小说在其他国家的出现,刷新了外国读者对中国传统文化的固有刻板印象。在英译中国网络玄幻小说时,译者应具备一定的翻译意识,采用适当的翻译策略,以便帮助读者更好地阅读,达到传播中国优秀传统文化的效果。
二、中国网络玄幻小说的英译及传播现状
中国网络文学在海外的传播已历经二十载,自2001年起点中文网的前身中国玄幻文学协会(CMFU)推进以历史和言情类小说为主的中国网络小说流入泰国、越南等东南亚国家起,不少海外网文翻译网站逐渐兴起,如2012年建立的俄文翻译网站Rulate等。2014年知名海外武侠小说网站Wuxia World的建立,为中国网络玄幻小说走向西方国家提供了广阔的舞台,此后,大量海外网文翻译网站如雨后春笋般涌出,如Gravity Tales、Volare Novels和国内网站起点中文网的海外门户网站Webnovel,不断促进中国网络玄幻小说在海外的传播,让更多的海外读者看见了别样的中国故事,接触到了新颖的中国传统文化。
根据《2020网络文学出海发展白皮书》显示,截至2019年,国内向海外输出网文作品1万余部,覆盖40多个“一带一路”沿线国家和地区,其中通过翻译出海的中国网络文学占比高达72%。以Wuxia World网站为例,据Alexa网站数据显示,截止到2021年7月其日均访问量高达2560000,由此可见中国网络玄幻小说在世界的传播量之广,其受到的关注已不容小觑,提升英译中国网络玄幻小说翻译技巧迫在眉睫。
三、讲好中国故事背景下,英译中国网络玄幻小说时应具备的翻译意识和翻译策略
为了讲好中国故事,译者在英译中国网络玄幻小说时应具备以下翻译意识。首先,译者在翻译时应从传播中国优良传统文化的角度出发,在翻译前应充分了解该小说的历史背景和其中情节涉及的中国传统文化内容等,例如,永恒之火所作的《儒道至圣》中塑造的世界与儒家文化紧密相连,唐家三少的《冰火魔厨》中充分展现了中国的传统美食文化,这都要求译者在翻译时应充分了解其涉及的内容,才能更好地完成翻译以展现中国文化。其次,译者在翻译时要时刻注意填补中西文化的文化空缺,尽可能通过准确用词展现中国优良文化。由于中西方文化的差异,许多中国网络玄幻小说中使用的词语在英语中没有相符合的单词能够同时完整表示其蕴含意义和指称意义。例如,“龙”在中国传统文化中代表吉祥和权力,而在西方文化中“Dragon”则多暗指邪恶之物。再如数字“四”在中国传统文化中因为谐音与“死”相同,而被大多数人避讳,但在西方却鲜少有对于数字“四”的摒弃。面对诸如此类的词义空缺,译者在翻译时必须注意翻译策略的使用,进而更好地向读者展示中国文化。
译者在英译中国网络玄幻小说时,除应具备以上翻译意识外,在翻译时也要注意翻译策略的使用。音译法和直译法是网络玄幻小说译者较多采用的两种方法,例如直接将“气”翻译为“Qi”,“太极”翻译为“Tai Ji”,以此保留汉语词汇的韵味,达到传播汉语的效果。但是当面对富含中国经典传统文化诸如“儒家”、“道”、“阴阳八卦”这类中华宝贵传统文化时,译者若直接将其译为“Confucianist”、“Dao”、“Yin and Yang”则会让对中国传统文化了解不深的读者产生困惑,使译文变得苦涩生硬。译者可适当采用加注法的方式,向读者简明解释该词蕴含的中国文化,并在后续译文中,适当体现其文化思想,多种翻译方法并用,为读者提供更好地阅读体验。
基于当今中国国际影响力的迅速提升,中国网络玄幻小说作为中国文化的软实力,势必要跟紧时代潮流,不断向海外传播,译者仍需不断加强自身的翻译意识,采用适当的翻译策略,为讲好中国故事添砖加瓦。
参考文献
[1]天极网.央媒关注中国网文出海热潮,阅文作家吱吱解读中华文化海外传播密码,2021-03-17.
http://news.yesky.com/hotnews/227/725564227.shtml
[2]中国共产党第十九次全国代表大会文件汇编[M].北京:人民出版社.2017,35.
[3]盖博.中国玄幻小说热潮现象的多元解析[J].出版科学,2006(05):34-37+53.